LOST IN TRANSLATION
Ella Frances Sanders
¿Sabías que existe una palabra portuguesa, cafuné, que significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»? ¿Y que en sueco llaman mångata al reflejo de la luna, como un camino, sobre el agua?
Tal vez haya algún vacío en tu lengua materna para expresar esas sensaciones que parecen imprecisas o indescriptibles, pero no desesperes: este compendio ilustrado ilumina algunas de las miles de palabras, procedentes de todas partes del mundo, que expresan vivencias y emociones tan universales como difíciles de traducir.
Novedades en Editoriales Libro%
Te trajimos un amigo, Mishú
por La Editorial Comun.
Mishú vive feliz y tranquila , como cualquier mascota de familia. Hasta que un día su...
El gran Jack
por La Editorial Comun.
Inicio / NOVEDADES / EL GRAN JACK / Ben Hatke
EL GRAN JACK / Ben Hatke - comprar online...
El rugido de Catalina
por La Editorial Comun.
Hace muchos años, una chica llamada Catalina llegó desde muy lejos en un barco lleno de...
Los Finnegan y la pista del artista ciclista
por La Editorial Comun.
Esta es la historia de la infancia de Oso, capturado y vendido a un circo....