Basho
De lo escrito en mi abanico. Los haikus de Sendas de Oku. Matsuo Bashõ
De lo escrito en mi abanico destrozado
solo quedan restos
Conocido como Sendas de Oku, por la traducción que realizaran Octavio Paz y Eikichi Hayashiya, Oku no hosomichi corresponde a un diario escrito por Matsuo Bashō en 1689 durante un viaje de 150 días que realizó junto a Kawai Sora desde Edo (actual Tokio) hacia las regiones nortinas del interior.
- Lee más sobre De lo escrito en mi abanico. Los haikus de Sendas de Oku. Matsuo Bashõ
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Novedades en Editoriales Libro%
Alma partida
por Edhasa.
En 1938, gobernado por una dictadura nacionalista, Japón emprende una guerra para...
Suite inolvidable
por Edhasa.
Japón, 1945. Es la última noche de los enamorados. Hortense vive en Karuizawa, lejos...
En la cuerda floja. Crónica de una lucha por la paz y el desarme
por Edhasa.
En un mundo en donde la violencia no da tregua, existen historias que renuevan la...
El bazar de los difuntos
por Edhasa.
Una nueva vida comienza para Liwa eldía de su muerte. No entiende cómo llegó a esa...