activismo

Una Intimidad Política – Traducción y activismo lésbico

Ya sean espaciales (el pasaje, el traslado), morales (la fidelidad, la traición) o miméticas (la representación, la copia), las figuras de la traducción, desde San Jerónimo a esta parte, han sido ordenadas en pares de opuestos. La tarea de traducir, además, suele nombrarse en solitario, olvidando la trama común del texto y sus voces.

Cuerpos sin patrones

Escribir sobre gordura, compartir esos saberes críticos que ponen continuamente en jaque el imperio de la norma. Interrumpir el juicio y desmentir la impasibilidad de la condena, es arremeter contra un mundo que busca eliminarnos sin dejar rastros. La politización escritural de los cuerpos gordos desafía así el estado “natural” de las cosas, allí donde las únicas marcas posibles parecieran ser el registro vigilante de las calorías consumidas entre el desayuno y la última colación a la noche.

Novedades en Editoriales Libro%

Por más escondida que esté
Con una prosa que abre grietas en la realidad clínica para dejar entrar lo monstruoso y...
EL DIABLO REGRESA 3

Él le ha tendido una trampa.

Ellas lo van a hundir.

Bienvenidos a...

Cómo conectar con los demás
Hoy cualquiera puede hablar en clave digital. Hay herramientas, tutoriales, filtros,...
Leo en Pop Up - Bajo el mar

Descripción:  ¡Embárcate en un viaje increíble! Descubre dinosaurios...