#traducción
Una Intimidad Política – Traducción y activismo lésbico
Ya sean espaciales (el pasaje, el traslado), morales (la fidelidad, la traición) o miméticas (la representación, la copia), las figuras de la traducción, desde San Jerónimo a esta parte, han sido ordenadas en pares de opuestos. La tarea de traducir, además, suele nombrarse en solitario, olvidando la trama común del texto y sus voces.
- Lee más sobre Una Intimidad Política – Traducción y activismo lésbico
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Feminismo de las tripas
¿Qué pasa si admitimos que la biología es más queer, más extraña, menos soberana y más intra-activa, ingobernable y rumiante de lo que estaríamos dispuestas a admitir?
- Lee más sobre Feminismo de las tripas
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Novedades en Editoriales Libro%
Laura
por Del Fondo Editorial.
Vera Caspary
En «Laura», Vera Caspary construye una de las novelas más...
Antología Poética
por Del Fondo Editorial.
Emily Dickinson
En «Antología poética», Emily Dickinson despliega la...
Fausto y otros poemas
por Del Fondo Editorial.
Estanislao del Campo
En «Fausto y otros poemas», Estanislao del Campo ofrece...
El Lenguaje del pensamiento
por Del Fondo Editorial.
Napoleon Hill
«El lenguaje del pensamiento», de Napoleon Hill, es una guía...